Eve Annenberg’s “Romeo and Juliet in Yiddish” is a film full of tricky contradictions.
As its title suggests, it is a celebratory showcase of Yiddish language, with about half its dialogue spoken in Yiddish, with English subtitles. A fact that also happens to fuel Anneberg’s big marketing ploy: “I’m coming to L.A. a week early to literally go around to Jewish senior centers and talk them into getting their people to the theater,” she said during a phone interview the week before the film’s Los Angeles premiere on May 11.
Un manuscrito florentino de finales del siglo XV que contiene rezos para las distintas festividades del año litúrgico judío será exhibido en Nueva York por primera vez los días 16 y 17 de abril, antes de ser subastado en París por hasta 800.000 dólares.
Many people don’t know this propaganda cartoon made by Disney during WWII. The film features the story of little Hans, a boy born and raised in Nazi Germany, who is bred to become a merciless soldier. Very interesting and funny at the same time. The video show how the Nazis try to destroy the Christian civilization but there is no mention of the destruction of the Jewish People
Koyf mir nit keyn lokenes
Un makh mir nit sheyn
Koyf dir a por shtivelekh
Du darfst tsum priziv geyn
Do not buy me and lockets
Do not make me look pretty
Buy yourself a pair of boots
Because you are in the army now
Yoshke, Yoshke, oy vey
Yoshke fort avek
Nokh a sho un nokh a sho
Der poyezd geyt avek
Yoshke, Yoshke, oy vey, Yoshke is going away
Another hour, just one hour and his train will be off
2.
Klog zhe nit un veyn zhe nit
S’iz altzding oy blote
Ikh vel zayn in militer
Der Shenster in der rote
Do not grieve for me
Do not cry over me
It is nothing
When I get to the army
I shall be the best soldier in my company
Oy oy oy
Yoshke fort avek
Nokh a kush un nokh a kush
Der poyezd geyt avek
Oy oy oy
Yoshke is going away.
Just one more kiss
And the train will be off
Uno de cada tres israelíes sobrevivientes del Holocausto vive en la pobreza, denunció una ONG la cual precisó que la actual crisis financiera está provocando un aumento significativo de las peticiones de ayuda de ese colectivo.
Las organizaciones que ayudan a los cerca de 250.000 supervivientes de la barbarie nazi residentes en Israel revelaron que se produjó un 30 por ciento de incremento de los llamamientos de ayuda económica, al tiempo que las donaciones se redujeron considerablemente debido a la crisis financiera mundial.
El director de la ONG “Latet” (Dar, en hebreo), Erán Wientrob, advirtió que a menos que el Gobierno interfiera, miles de sobrevivientes no podrán celebrar las próximas festividades judías del Año Nuevo.
vergonzosa manera aquí, en Israel”
Un sobreviviente de 74 años, que perdió a toda su familia en la frontera entre Rusia y Rumanía durante la “Shoá” (Holocausto), dijo a la emisora sentirse, al igual que el resto de los sobrevivientes, “abandonado de la peor y más
Para Weintrob, los sobrevivientes “atravesaron un infierno, y lamento decirlo pero están viviendo otro hoy en día”.
Pese a que la situación de muchos sobrevivientes del nazismo que requieren de ayudas económicas y alimentarias no es un fenómeno nuevo, las ONG denuncian que este año es especialmente difícil para la mayoría.
Después de un acuerdo alcanzado entre Israel y Alemania en 1952 sobre las reparaciones al pueblo judío, el Gobierno se comprometió a pagar un salario a los sobrevivientes del Holocausto emigrados a este país, muchos de los cuales no han percibido ninguna indemnización.